翻訳と辞書
Words near each other
・ Taoura
・ Taoura District
・ Taourga
・ Taourirt
・ Taourirt Ighil
・ Taourirt Province
・ Taourirt, Algeria
・ Taourirt, Morocco
・ Taouyalte
・ Taouzient
・ Taouzint
・ Taovaya people
・ Taoxi, Anhua
・ Taoxikeng mine
・ Taoyaomen Bridge
Taoye Ferry
・ Taoyuan
・ Taoyuan Aerotropolis
・ Taoyuan Arena
・ Taoyuan Arts Center
・ Taoyuan City Council
・ Taoyuan City Government
・ Taoyuan County
・ Taoyuan County Stadium
・ Taoyuan County, Taiwan
・ Taoyuan District
・ Taoyuan District, Kaohsiung
・ Taoyuan Football Association
・ Taoyuan Hakka Culture Hall
・ Taoyuan Innovation Institute of Technology


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Taoye Ferry : ウィキペディア英語版
Taoye Ferry

Taoye Ferry (), also called Nanpu Ferry (, is a historical place name in Nanjing, Jiangsu Province, China. Near the confluence of the Qinhuai River and ancient Qingxi River,〔Qingxi River (青溪) originates in the Zhongshan Mountain and is an important river in Nanjing.〕 the ancient ferry is now situated at the Lishe Bridge (利涉桥) which is to the east of the Jiangnan Examination Hall (江南贡院)〔The Jiangnan Examination Hall was the largest examination hall for imperial examination in ancient China.〕 The Huaiqing Bridge (淮清桥) lies to its north. Taoye Ferry stretches from Gongyuan East Street to the west of Huaiqing Bridge on Jiankang Road. During the Six Dynasties(229 A.D-589 A.D), it was renowned famous as a place where people said their farewells when leaving. Later it was included among the "48 Scenes of Jinling" (金陵四十八景).〔Jinling (金陵) is the former name of Nanjing. The "48 Scenes of Jinling" can be traced back in the Ming Dynasty. Now only about half of the scenes are extant. See also 〕"
==Origin of the place name==
It is said that Wang Xianzhi, the seventh son of Wang Xizhi (a renowned calligrapher of the Eastern Jin Dynasty), often awaited his beloved concubine Taoye〔Here "Taoye" is the name of the concubine, also referred to as "Peach Leaf".〕 to be ferried at the crossing. At that time, the inner arm of the Qinhuai River was wide and the water was particularly deep and rushed rapidly at the Taoye Ferry. Therefore, boats would often capsize if the ferrymen were not cautious enough about the rough waves and fierce winds. Hence, Wang Xianzhi composed a “Song of Taoye” for his dear concubine to calm her and ease her fears when crossing the river. Therefore, the ferry crossing was named as "Taoye Ferry" in honor of Wang Xianzhi, who awaited his beloved at this site. The song of his goes like this:
:O sweet Taoye, you are my love.
:Cross the river straight and be not afraid.
:Though the boat sails hastily without an oar,
:I shall await here and assure you a safe return.
And Taoye sang a reply on the boat:
:My face and the red blossoms reflect each other's glow,
:And with grace they sway and gentleness I dance.
:Though every girl has her fairness at time of youth,
:I feel grateful as I am the apple in your eye.
Here are the three songs of Taoye by Wang Xianzhi:
(The first song)
:O sweet Taoye, you are my love.
:Cross the river straight and be not afraid.
:Thought the boat sails hastily without an oar,
:I shall await here and assure you a safe return.
(The second song)
:My darling Taoye, thou art my love.
:Taoye joint Taogen as we two are never alone.
:I hold your heart dear, and mine you cannot miss;
:May the pleasures I give you move thee.
(The third song)
:My face and the red blossoms reflect each other's glow,
:And with grace they sway and gentleness I dance.
:Though every girl has her fairness at time of youth,
:I feel grateful as I am the apple in your eye.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Taoye Ferry」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.